Catherine Willmond and Pamela Munro |
Pamela Munro
Professor, UCLA Linguistics Dept.
3125 Campbell Hall
UCLA Box 951543
Los Angeles CA 90095-1543
munro@ucla.edu
|
My primary research involves the study of all aspects
of the grammar of a number of different American Indian
languages (currently focusing on Chickasaw, San Lucas
Quiaviní Zapotec, Macuiltianguis Zapotec, Tlacolula
Zapotec, Lakhota, Tolkapaya Yavapai, Garifuna, and
Gabrielino, among others) and language families
(especially Muskogean, Uto-Aztecan, Yuman, and Zapotecan)
— syntax, phonology, lexicon, history — both through
fieldwork with native speakers and through comparative
research and analysis of existing descriptions. In the
field of syntax, I am often concerned with problems of
agreement, reference, and subjecthood. I consider it
vital to make linguistic findings available to native
speakers and other interested laymen through accurate,
accessible descriptive and pedagogical materials,
including dictionaries. I am particularly interested in
working out better ways to make dictionaries, since I
feel that this process generally illuminates most
aspects of grammar.
Selected publications
- Ronald W. Langacker and Pamela Munro. 1975.
"Passives and their meaning", Language 51:
789-830.
- Pamela Munro. 1976. Mojave Syntax. New
York: Garland Publishing, Inc.
- Katherine Siva Sauvel and Pamela Munro. 1981.
Chem'ivillu' (Let's Speak Cahuilla). Los Angeles
and Banning, CA: UCLA American Indian Studies Center
and Malki Museum Press.
- Pamela Munro and Lynn Gordon. 1982. "Syntactic
relations in Western Muskogean: A typological
perspective", Language 58: 81-115.
- Maurice L. Zigmond, Curtis G. Booth, and Pamela
Munro. 1990. Kawaiisu: Grammar and
Dictionary, with Texts, University of
California Publications in Linguistics 119.
- Pamela Munro. 1990. "Stress and vowel length in
Cupan absolute nominals", IJAL 56: 217-50.
- Pamela Munro (editor); Susan E. Becker, Gina
Laura Bozajian, Deborah S. Creighton, Lori E.
Dennis, Lisa Renée Ellzey, Michelle L. Futterman,
Ari B. Goldstein, Sharon M. Kaye, Elaine Kealer,
Irene Susanne Veli Lehman, Lauren Mendelsohn, Joseph
M. Mendoza, Lorna Profant, and Katherine A. Sarafian.
1991. Slang U. New York: Harmony Books.
Excerpted as Pamela Munro, with Susan E. Becker, et
al. "Party hats and pirates' dreams", Rolling
Stone 600 (March 21, 1991): 67-69.
- Pamela Munro. 1993. "The Muskogean II prefixes
and their significance for classification", IJAL
59: 374-404.
- Pamela Munro and Catherine Willmond. 1994.
Chickasaw: An Analytical Dictionary.
Norman - London: University of Oklahoma Press.
- Pamela Munro and Dieynaba Gaye. 1997. Ay
Baati Wolof: A Wolof Dictionary
(Revised Edition), UCLA Occasional Papers in
Linguistics 19.
- Pamela Munro and Felipe H. Lopez, with Olivia V.
Méndez, Rodrigo Garcia, and Michael R. Galant. 1999.
Di'csyonaary X:tèe'n Dìi'zh Sah Sann Lu'uc (San
Lucas Quiaviní Zapotec Dictionary / Diccionario
Zapoteco de San Lucas Quiaviní). Chicano Studies
Research Center Publications, UCLA.
Languages (and families; stocks / principal speaker
locations) on which I've done fieldwork and/or published
Cahuilla (Uto-Aztecan / California), Chemehuevi
(Uto-Aztecan / Arizona, California), Cherokee
(Iroquoian / Oklahoma, North Carolina), Chickasaw (Muskogean
/ Oklahoma), Choctaw (Muskogean / Oklahoma,
Mississippi, Louisiana), Creek-Seminole (Muskogean /
Oklahoma, Florida), Crow (Siouan / Montana),
Diegueño (Yuman / California), Gabrielino
(Uto-Aztecan — extinct / California), Garifuna (Arawakan
/ Belize, Honduras, Guatemala, Nicaragua), Hopi
(Uto-Aztecan / Arizona), Kawaiisu (Uto-Aztecan /
California), Lakhota (Siouan / South Dakota),
Luiseño (Uto-Aztecan / California), Maricopa (Yuman
/ Arizona), Mojave (Yuman / Arizona, California),
Navajo (Athabascan / Arizona, New Mexico, Colorado,
Utah), Pima (Uto-Aztecan / Arizona), Tübatulabal
(Uto-Aztecan / California), Wolof (West Atlantic;
Niger-Kordofanian / Senegal, Gambia), Yavapai (Yuman
/ Arizona), Yupik (Eskimo-Aleut / Alaska), Zapotec
languages of San Lucas Quiaviní, Macuiltianguis, and
Tlacolula (Zapotecan; Otomanguean / Oaxaca).
Some ongoing research projects
- San Lucas Quiaviní Zapotec.
Felipe Lopez and I (with assistance by Silvia Lopez
and others) are revising the recently published
Zapotec-English-Spanish dictionary and completing an
edited collection of personal narratives describing
speakers' experiences emigrating from Oaxaca to Los
Angeles. (For more information, see the now somewhat
outdated project
web page.) We are also working on developing a
simplified orthography for use by native speakers.
- Chickasaw. Catherine Willmond and I are
revising a teaching grammar of Chickasaw versions of
which have been used so far in six undergraduate
classes at UCLA.
- Other Zapotec projects. (1) John Foreman
and I are conducting research on Macuiltianguis
Zapotec, a language of the Sierra of Oaxaca. (2)
Brook Lillehaugen and I are conducting research on
Tlacolula Zapotec, like San Lucas Quiaviní Zapotec a
language of the Valley of Oaxaca. (3) I have been
collecting data on other Valley Zapotec languages
for a projected study of dialectology. (4) Kevin
Terraciano (UCLA, History), Lisa Sousa (Occidental
College), John Foreman, Brook Lillehaugen, and I are
studying written Zapotec documents from the early
Mexican Colonial period.
- UCLA undergraduate slang. I
regularly collect slang expressions from UCLA
undergraduates for a growing longitudinal database.
Every fouryears I lead a group of undergraduates in
preparing a dictionary of current campus slang (the
most recent collection (U.C.L.A.
Slang 3) was published in 1997; the next
such publication will be in Spring 2001).
- Tolkapaya Yavapai. Based on work
with the late Molly Fasthorse, I am working on a
dictionary and grammatical sketch of Tolkapaya
(Western) Yavapai.
- Wolof. Dieynaba Gaye and I are revising
our second preliminary version of the first
Wolof-English dictionary.
- Comparative Muskogean. George A.
Broadwell, Emanuel J. Drechsel, Heather K. Hardy,
Geoffrey D. Kimball, Jack Martin, and I (with
assistance by others) are compiling an analytical
collection of cognate sets from languages of the
Muskogean family.
- The Christmas Story. Each year (with
only one exception since 1989) I work with a speaker
of an indigenous language of the Americas to
translate Luke 2: 1, 3-20 into that language. This
year the Christmas story was retold in Lakhota by
Mary Iron Teeth. I hope to have these stories
available on the web very soon.
Teaching
I regularly teach UCLA undergraduate courses on
American Indian linguistics (Linguistics 114, which
includes coverage of the structure of Chickasaw
presented in collaboration with Catherine Willmond),
historical linguistics (Linguistics 110), field
methods (Linguistics 160), and slang (Linguistics
88A); this year I also taught beginning phonology
(Linguistics 120A).
I regularly teach UCLA graduate courses in field
methods (Linguistics 210AB); from time to time I
teach graduate courses on the structure of various
language families (e.g. Muskogean, Siouan,
Zapotecan), dictionary making, and other special
topics.
I work individually with graduate and
undergraduate students in Linguistics, as well as
graduate students in Applied Linguistics and
American Indian Studies.
I am proud to have served as the advisor or
co-advisor for UCLA Ph.D.s in Linguistics and
Applied Linguistics whose dissertations preserve
vital information on endangered American languages,
including George A. Broadwell (Choctaw), Harold D.
Crook (Nez Perce), Lynn Gordon (Maricopa), Heather
K. Hardy (Tolkapaya Yavapai), Felicia A. Lee (San
Lucas Quiaviní Zapotec), Jean Mulder (Tsimshian),
Doris L. Payne (Yagua), Brian C. Potter (Western
Apache), Janine L. Scancarelli (Cherokee), Charles
H. Ulrich (Choctaw), Cynthia A. Walker (Chickasaw),
Karen K. Wallace (Crow), and Robert S. Williams
(Choctaw). (I'm certainly very proud of my other
Ph.D. students, including Susanna Cumming, Hyo Sang
Lee, Rachel Lagunoff, Michaela Safadi, Stephan
Schuetze-Coburn, and Marian Shapley, as well.) I'm
also proud of my master's students with theses on
American languages in Linguistics, Applied
Linguistics, and American Indian Studies, Janet
Scott Batchler (Chickasaw), Janine Ekulona
(Garifuna), Olivia V. Méndez (San Lucas Quiaviní
Zapotec), Alicia Moretti (Assiniboine), and Angela
Rodel (Lakhota) (and also Christina Foreman, who
wrote on another topic).
Please email me for information about our
department's weekly American Indian Linguistics
seminar, at which linguists and others from a number
of UCLA departments and other institutions
informally present ongoing research.
Outreach
I have worked with many indigenous American
communities and individual community members,
helping to develop orthographies and educational
materials on language and providing assistance in
interpreting technical published sources.
|