ROMAN KOROPECKYJ

Associate Professor of Slavic Languages & Literatures
307 Humanities Building
Phone: (310) 825-2135
koropeck@humnet.ucla.edu

 

EDUCATION
1976: Columbia University
B.A.--Comparative Literature

1990: Harvard University
Ph.D.--Slavic Languages & Literatures

COURSES TAUGHT

Undergraduate

Elementary Polish
Advanced Polish
Elementary Ukrainian
Survey of Polish Literature, parts 1, 2, and 3
Survey of Ukrainian Literature
Introduction to Slavic Civilization
Gogol
Interwar Central and East European Prose
Postwar Central and East European Prose

Graduate

Comparative Slavic Literatures
Seminar in Polish Literature

PUBLICATIONS

Monograph

The Poetics of Revitalization: Adam Mickiewicz between Forefathers' Eve, part 3, and Pan Tadeusz. Boulder: East European Monographs, 1999.

Co-recipient of 2002 AAASS/Orbis Books Prize for Polish Studies

Winner of the Polish Institute’s of Art and Sciences in America 2003 Waclaw Lednicki Humanities Award

Articles

"T. Sevãenko's 'Davydovi psalmy': A Romantic Psalter." Slavic and East European Journal 27 (1983): 228-44.

'The Kiev-Mohyla Collegium and Seventeenth-Century Polish-English Literary Contacts: A Polish Translation of Henry Montagu's Manchester al Mondo." In The Kiev Mohyla Academy. Commemorating the 350th Anniversary of Its Founding (1632), 136-54. Cambridge, Mass., 1985 (=Harvard Ukrainian Studies 8 [1984]).

"The Slap, the Feral Child, and the Steed: Pasek Settles Accounts with Mazepa." In Adelphotes: A Tribute to Omeljan Pritsak by His Students, ed. Frank E. Sysyn, 415-26. Cambridge, Mass., 1991 (=Harvard Ukrainian Studies 14 [1990]).

"Unexpected Affinities: Slavic Literature in the Illustrated Polytechnic Review." Victorian Periodicals Review 26 (1993): 213-20.

"'The Weakly-Colored Dahlia': The Ruthenian Language Question in Jan Zachariasiewicz's Swiety Jur." Die Welt der Slaven 60 (1995): 1-21.

"With a Sense of Irony and Absurdity." 2B 4, nos. 9-10 (1996): 112-14.

"Konstrukcje homoseksualizmu w Dzienniku Jana Lechonia (Proba innej lektury" [Constructions of homosexuality in Jan Lechon's Diary (An attempt at a different reading)]. Teksty Drugie, 1996, no. 4:154-68.

"Narrative and Social Drama in Adam Mickiewicz's Pan Tadeusz." Slavonic and East European Review 76 (1998): 467-83.

"Edmond Mainard et sa biographie d'Adam Mickiewicz." Mickiewicz 1798-1998: bicentenaire de la naissance. Spec. issue of Actes de la Société Historiques et Littéraire Polonaise 4 (1998): 101-19.

"Wieloznacznosc Robaka" [The polysemous Robak]. In Miniatura i mikrologia. Vol. 1. Ed. Aleksander Nawarecki. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Slaskiego, 2000, 119-34.

"Orientalism in Adam Mickiewicz's Sonety krymskie." Slavic and East European Journal 45 (2001).

"Taras Shevchenko's Encounters with the Kazaks." Journal of Ukrainian Studies. 25 (2001)

Reference Articles

"Polish." In Magill's Critical Survey of Drama: Foreign Language Series, ed. Frank N. Magill, 2273-80. Englewood Cliffs, N. J.: Salem Press, 1986.

"Lechon, Jan." In Who's Who in Gay and Lesbian History. Vol. 1, From Antiquity to World War II. Ed. Robert Aldrich and Garry Wotherspoon. London and New York: Routledge, 2001, s.v. (259-61).

Textbook

With Robert DeLossa and Robert Romanchuk. Rozmovljajmo! A Basic Ukrainian Course for English-Speaking Students. Cambridge, Mass.: Harvard Series in Ukrainian Studies. Forthcoming.

Editor

The Life of Paisij Velyckovs'kyj. Trans. Jeffrey Featherstone. Harvard Library of Early Ukrainian Literature: English Translations, 4. Cambridge, Mass: Harvard Ukrainian Research Institute, 1989.

Sermons and Rhetoric of Kievan Rus'. Trans. Simon Franklin. Harvard Library of Early Ukrainian Literature: English Translations, 5. Cambridge, Mass: Harvard Ukrainian Research Institute, 1991.

The Hagiography of Kievan Rus'. Trans. Paul Hollingsworth. Harvard Library of Early Ukrainian Literature: English Translations, 2. Cambridge, Mass: Harvard Ukrainian Research Institute, 1992.

With Dana Miller and William Veder. Lev Krevza's Defense of Church Unity and Zaxarija Kopystens'kyj's Palinodia. Trans. Bohdan Struminsky. Harvard Library of Early Ukrainian Literature: English Translations, 3. Cambridge, Mass: Harvard Ukrainian Research Institute, 1995.